Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - RegBarclay

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج1- 20على مجموع تقريبا23
1 2 لاحق >>
109
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي I guess by now I have to accept that my feelings...
I guess by now I have to accept that my feelings will not be returned. That's a shame, because we would have been great together!

ترجمات كاملة
مَجَرِيّ I guess by now I have to accept that my feelings...
225
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي I have to admit that I am a bit disappointed. I...
I have to admit, I am a little bit disappointed. I expected you to at least call and tell me your decision, as you said you would. Anyway, I want you to know that I very much enjoyed spending time with you and hope you will accomplish all your dreams. All the best!

ترجمات كاملة
تركي hayal kırıklığı
مَجَرِيّ Be kell vallanom hogy egy kicsit csalódott vagyok...
62
لغة مصدر
انجليزي Somehow I find myself thinking about you
Somehow I find myself thinking about you all the time. I hope you are Ok.

ترجمات كاملة
مَجَرِيّ Néha
617
لغة مصدر
انجليزي How do I Get through one night without you If I...
How do I
Get through one night without you
If I had to live without you
What kind of life would that be?
Oh I need you in my arms
Need you to hold
Your my world my heart my soul
If you ever leave
Baby you'd take away everything good in my Life.

And tell me now
How do I live without you
I want to know
How do I breathe without you
If you ever go
How do I ever, ever survive?
O how do I live?.

Without you
There'd be no sun in my sky
There would be no love in my life
There would be no world left for me
And I
Baby I don't know what I would do
I would be lost if I lost you
If you ever leave
Baby you would take away everything real in My life


Baby don't you know your everything good in My life
These are the lyrics from "How Do I Live (Without You)" by Trisha Yearwood.

This song means everything to me and my girlfriend and I would like to tell her the lyrics in Hungarian.

ترجمات كاملة
مَجَرِيّ Hogy Élhetnék Nélküled
122
لغة مصدر
انجليزي I did love you, and I'm not sorry. For what you...
I did love you, and I'm not sorry.
For what you did to me you had No Right and No Reason.
Leaving you was my only way out.
And I'm not sorry.

ترجمات كاملة
مَجَرِيّ Szerettelek és nem bánom.
170
50لغة مصدر50
ألماني Liebeskummer
Wer es wagt in das Herz eines anderen einzudringen der sollte genau wissen was er nimmt wenn er es wieder verlässt!

Liebe den, den du liebst, hasse den, den du hasst, aber hasse niemals den, den du einst geliebt hast.
Weisheiten, für Jemanden, der mein Herz gebrochen hat

ترجمات كاملة
تركي Kalp aÄŸrısı
روماني Necazurile iubirii
مَجَرِيّ Szerelmi bánat
49
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي Wood cooker
Restore the inner side of an enameled antique wood cooker.

ترجمات كاملة
فرنسي Cuisinière en bois.
سويدي Restaurera insidan pÃ¥ en emaljerad antik vedspis.
ألماني Die Innenseite...
97
61لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".61
برتغالية برازيلية A distância diminui as paixões medíocres...
A distância diminui as paixões medíocres e aumenta as grandes, assim como o vento apaga as velas, mas atiça as fogueiras.
gostaria da tradução dessa frase.

ترجمات كاملة
انجليزي Distance lessens ordinary ...
عبري מרחק מפחית תשוקות פשוטות
تركي Uzaklık
مَجَرِيّ A távolság általában mérsékli a szenvedélyeket ...
181
73لغة مصدر73
إيطاليّ Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti...
Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti desidero,voglio stare con te e solo con te per sempre...Solo tu mi rendi felice...Sei fantastico,bellissimo,unico...Non saprei più come fare senza di te.. Ti amo ti amo ti amo ti amo...

ترجمات كاملة
ألماني Ich liebe Dich mehr als mein Leben...
ألبانى Te dua me shume se jeta ime....te deshiroj, te....
هولندي Ik hou van jou!
مَجَرِيّ Szeretlek jobban mint az életem
تركي Seni canımdan daha çok seviyorum
بلغاري Обичам те повече от живота си...
202
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
انجليزي Words can not express how much I love you! You...
Words can not express how much I love you! You are the best thing that has ever happened to me! My only wish is to be with you for the rest of my life! There is nothing I need to think about, I am certain that you are the love of my life!

ترجمات كاملة
مَجَرِيّ Szavakkal nem tudom kifejezni, mennyire szeretlek!...
1 2 لاحق >>